Auteur : André BOLAND.
 
Tome 8 - Colonne 874
Acheter l'article complet
5 €
Titre de l'article : JENNESSEAUX (PIERRE), jésuite, 1804-1884.
Début de l'article :
— 1. Vie. — 2. Œuvres. — 3. Spiritualité.
1. Vie.
— Né à Reims le 8 janvier 1804, Pierre Jennesseaux, après avoir perdu tout jeune ses parents, étudie au petit séminaire de Reims, puis de Saint-Acheul (Amiens), avant d'entrer chez les jésuites au noviciat de Montrouge, près Paris, le 7 septembre 1828, au lendemain des « Ordonnances » de 1828. Il suit à Madrid les cours de philosophie, puis ceux de théologie à Vals-près Le Puy, où il est ordonné prêtre en 1836. Après un stage dans les classes de grammaire à Brugelette (Belgique) de 1837 à 1839, il retrouve Saint-Acheul pour sa dernière année de probation sous la direction de François Renault. C'est là que le frappent de lourdes épreuves de santé ; sa vie se partage désormais entre Brugelette et Saint-Acheul (sauf deux ans à la résidence d'Angers). Il avait rêvé d'un apostolat actif ; son existence se ramène à plus de cinquante ans d'infirmités (maux de tête, faiblesse généralisée, voix brisée, etc). Il est désigné comme préfet d'église, 875 répétiteur, écrivain, confesseur. A ces épreuves s'ajoutent celles qu'il partage avec les autres jésuites, telles les lois de 1880 qui dispersent la compagnie en France. Il meurt le 18 juin 1884, dans une maison du faubourg Noyon, à Amiens, où il était installé avec quelques confrères.
2. Œuvres.
— Retenons ses travaux sur les Exercices, ses traductions et éditions d'auteurs anciens et son journal spirituel. 1° Jennesseaux est surtout connu pour sa traduction française des Exercices spirituels de saint Ignace. Des deux projets soumis en 1844 à Jean Roothaan, supérieur général, sortit, après de longs examens et bien des vicissitudes, la première édition de 1854. La traduction de Jennesseaux s'inspirait du texte espagnol collationné par J. Roothaan (Rome, 1837 ; 2e éd., 1838) et de la version latine de celui-ci (Rome, 1835), — plus rigoureuse que la « Vulgate » d'André des Freux (Rome, 1548) —, et des notes que le supérieur général avait apportées à sa seconde édition (1838). Mais, dans l'édition de Jennesseaux, les notes sont ici et là plus longuement...

[...]



Cet extrait est constitué d'environ 1 page et l'article complet contient 6 pages.