Auteur : Michael O’CARROLL.
 
Tome 11 - Colonne 1010
Acheter l'article complet
5 €
Titre de l'article : OSBERN DE CANTORBÉRY, bénédictin, 11e siècle.
Début de l'article :
— Hagiographe de l'époque de la conquête normande, Osbern étudia à Christchurch (Cantorbéry), où il fut formé par le doyen Godric. Il devint sousprieur et préchantre. Il prit part au renouveau inauguré par Lanfranc (DS, t. 9, col. 197-201), dont il semble avoir soutenu les initiatives. L'archevêque l'encouragea à écrire la vie de ses prédécesseurs. La date de la mort d'Osbern est incertaine ; il était en vie lors de l'élection d'Urbain II en 1088, car il parle du cardinal Albert nommé par ce pape, mais il semble être mort avant l'arrivée de saint Anselme à Cantorbéry comme archevêque (1093). Eadmer (DS, t. 4, col. 1-5), dans sa vie d'Anselme, parle d'« Osbernus jocundae memoriae ». Guillaume de Malmesbury (DS, t. 6, col. 1219-1221) critique son oeuvre historique, mais loue son style et le juge le premier musicien de son temps. F. J. Fetis (Biographie universelle des musiciens, t. 6, Paris, 1863, p. 383) attribue à Osbern deux traités de musique, De re musica et De vocum consonantiis ; le manuscrit est conservé (Christ's College, Cambridge). Osbern nous intéresse surtout par ses vies des archevêques de Cantorbéry : 1) Vita sancti Dunstani, avec son Liber miraculorum (éd. AS Mai, t. 4, Anvers, 1685, p. 359-384 ; PL 137, 413-474 ; H. Wharton, Anglia Sacra, t. 2, Londres, 1691, p. 88-121 : la vie seulement ; W. Stubbs, Memorials of St. Dunstan, cité infra, p. 69-161). Osbern s'est servi d'une vie écrite par un prêtre connu par sa seule initiale (B) et d'une autre rédigée par Adélard de Gand. Son oeuvre a été critiquée par Eadmer et Guillaume de Malmesbury qui se sont efforcés de la corriger. 2) Vita sancti Alphegi (Aelfleah) et De translatione du saint (éd. AS Avril, t. 2, Anvers, 1675, p. 631-642 ; PL 149, 375-394 ; Anglia Sacra, t. 2, p. 122-147). Cette vie est citée par Eadmer et Guillaume. Osbern a eu du doyen Godric, disciple d'Aelfleah, des renseignements directs sur la translation du corps. 3) Une vie d'Odon de Cantorbéry (DS, t. 11, col. 616-618) est citée par Guillaume de Malmesbury ; le manuscrit a disparu dans l'incendie de la...

[...]



Cet extrait est constitué d'environ 1 page et l'article complet contient 2 pages.