Auteur : Julien LEROY.
Tome 4 - Colonne 344
Acheter l'article complet
5 €
Titre de l'article : ЕГΚΑΤΑΛΕΙΨΙΣ (la déréliction chez les Orientaux).
Début de l'article :
— Dans la langue de la spiritualité moderne, le mot déréliction désigne un état d'âme dans lequel le sujet a l'impression d'avoir été abandonné de Dieu, au point de se croire parfois l'objet de sa colère et voué à l'éternelle réprobation. Voir art. DÉRÉLICTION, DS, t. 3, col. 504-517. Bien que les spirituels orientaux aient une sorte de répugnance à faire part de leurs expériences profondes, il n'est pas douteux que plusieurs d'entre eux ont décrit cette déréliction. On lira à ce sujet l'article définitif de I. Hausherr,Les Orientaux connaissent-ils les«
nuits»
de S. Jean de la Croix?, OCP, t. 12, 1946, p. 5-46. Il y a une autre façon d'envisager le problème de la déréliction dans la spiritualité orientale. La langue des spirituels byzantins renferme un mot, ἐγϰατάλειψις, qu'on ne peut guère traduire autrement que par
déréliction.Son emploi est relativement fréquent. Il a apparemment un caractère technique. Essayons de préciser son contenu au cours des âges ou dans les divers courants de spiritualité. — 1.
Notions et bases scripturaires.— 2.
Vue d'ensemble dans la patristique orientale.
—3.
Source commune : Origène.— 4.
La tradition intellectuelle et la tradition messalienne. Principaux auteurs.
—1
°
Vocabulaire.
esiècle, Calliste Telikoudès, a cru pouvoir distinguer entre παραχώρησις et l'ἐγϰατάλειψις. Dans son petit traité
Sur la vie hésychaste, il écrit : πολεμεῖται δὲ λοιπὸν παραχωρήσει, ἀλλ̉ οὐϰ ἐγϰαταλείψει (PG 147, 825d5 ; la traduction
[...]
Cet extrait est constitué d'environ
1 page
et l'article complet contient
27 pages.